Quien no sabe refranes, poco legará a sus iguales

Paqui López Albert

Cita

López Albert, P. (2022). Quien no sabe refranes, poco legará a sus iguales. Revista Analíticos, 4, 71-77.

Enlace

iesvalledelebro.educacion.navarra.es/web1/analiticos/831-2/

Resumen

Cada cultura tiene sus costumbres y creencias, un claro ejemplo de ello son los refranes presentes en casi todas las lenguas. Es por ello, que el proyecto se centra en descubrir cuál es el origen, características y diferencias entre los distintos términos que se relacionan con el refrán, centrándose en los que hablan sobre la meteorología para averiguar si poseen relación con la ciencia o son simples creencias populares. Por otro lado, se pretende averiguar si existe equivalencia entre refranes pertenecientes a distintas culturas como la española, inglesa, francesa y árabe, o si tienen una interpretación similar en otras lenguas. Por último, se analiza si la población adolescente de Jumilla usa estas frases mediante la realización de una encuesta para determinar si el uso que hacen de ellos está disminuyendo o si el conocimiento es menor entre las generaciones más jóvenes.

Abstract

Each culture has its customs and beliefs, a clear example of this are the sayings present in almost all languages. That is why the project focuses on discovering what is the origin, characteristics and differences between the different terms that are related to the saying, focusing on those that speak of meteorology to find out if they are related to science or are simple popular beliefs. On the other hand, it is intended to know if there is an equivalence between sayings belonging to different cultures such as Spanish, English, French and Arabic, or if they have a similar interpretation in other languages. Finally, it is analyzed whether the adolescent population of Jumilla uses these phrases by conducting a survey to determine if their use of them is decreasing or if knowledge is lower among the younger generations.